Avez-vous toujours voulu apprendre l’origami ? Ou vous voulez jouer votre chanson préférée sur le ukulélé ? Que diriez-vous d’une nouvelle langue – peut-être le japonais ? Ou souhaitez-vous pouvoir retoucher vos photos de vacances à la perfection ? De nos jours, vous pouvez apprendre à peu près n’importe quoi sans quitter votre salon. Les plateformes vidéo comme YouTube regorgent de vidéos de tutorat d’amateurs.
Les entreprises ont également pris le train en marche et utilisent des tutoriels vidéo pour expliquer leurs produits ou services à leurs clients. Voulez-vous aussi enseigner à vos téléspectateurs ? Nous vous montrerons comment cela fonctionne de toute façon.
Oui aux vidéos de tutorat, mais pourquoi ?
Pourquoi prendre le temps de produire un tutoriel vidéo ? La réponse est simple : les impressions visuelles sont souvent plus efficaces que le contenu qu’on entend ou qu’on lit.
Nous, les humains, sommes des créatures visuelles par nature. Environ 30 % de notre activité cérébrale est engagée dans le traitement des impressions visuelles. A titre de comparaison : seulement 3% se soucient de l’information auditive. Avec une telle concentration visuelle, nous pouvons dire que nos sens visuels sont très remarquables.
Vous pensez peut-être maintenant que la lecture est aussi une tâche visuelle – c’est vrai, mais notre cerveau traite les images plus rapidement que les lettres. Chaque lettre est perçue comme un symbole, qui doit d’abord être décodé avant d’être compris. Les images, par contre, sont traitées beaucoup plus rapidement et plus facilement par notre cerveau.
Grâce aux aides visuelles des vidéos de tutorat, les ambiguïtés peuvent être levées et vos téléspectateurs peuvent facilement comprendre votre produit ou service. Moins d’ambiguïtés avec vos clients signifie moins d’appels et de courriels au service à la clientèle.
Quels tutoriels vidéo dans quelle situation ?
Les vidéos de tutorat sont disponibles dans toutes les couleurs et formes. Disons que vous voulez expliquer un site Web ou une application avec une vidéo. La façon la plus simple serait de guider le spectateur tout au long de la navigation à l’aide de screencasts et d’un guide étape par étape.
Si vous souhaitez mettre en évidence certains éléments, ce peut être un moyen d’afficher les écrans d’une manière simplifiée et de les animer ensuite. Si le but du tutoriel est d’expliquer le site Web et de créer un lien plus fort avec la marque, alors le mot-clé devrait être storytelling. Une histoire émotionnelle avec des personnages crée de la proximité et de la confiance.
Mais supposons que vous vouliez expliquer comment un certain produit fonctionne avec votre vidéo. Dans ce cas, la vidéo du tutoriel contiendra probablement des images en direct des fonctions les plus importantes de votre produit. Pour améliorer la compréhension du spectateur, il est possible d’ajouter des éléments textuels et sonores ainsi que des illustrations et des petites animations.
Et si un autre objectif était de renforcer la proximité de vos téléspectateurs avec la marque ? Dans ce cas, vous pouvez également inclure une histoire détaillée ici. Une histoire avec des images en direct, y compris des acteurs et des réalisateurs, peut être une option excitante mais aussi élaborée. Un tableau blanc ou une animation numérique serait un peu plus économique.
Où utilisez-vous vos vidéos de tutorat ?
Votre vidéo de tutorat est prête ? Il ne vous reste plus qu’à trouver son “chez-soi” convenable. Il peut s’agir par exemple de la page FAQ sur votre page d’accueil. Vos clients qui cherchent des réponses trouveront votre vidéo au bon endroit et ils seront immédiatement aidés. Mais les clients qui posent des questions par e-mail peuvent également en profiter. Envoyez-leur la vidéo du tutoriel avec la réponse – ils vous en seront certainement reconnaissants. Selon ce que vous expliquez avec votre vidéo, les possibilités sont presque infinies. Sur le produit en tant que code QR, dans votre application ou via vos canaux de médias sociaux. Diffusez votre vidéo de tutorat personnel selon vos goûts.
Pour des raisons de commodité, ce poste a été traduit automatiquement.